美漫
书迷正在阅读:男明星的另类生活性幻白日梦今生只盼与你相遇之因为我要成为你的男人暗宠成瘾:早安,BOSS大人人生得意无尽欢嫩逼的水只为小叔流万能长工送上门性别相同怎麽恋爱?【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-壮汉不干了温柔、笨蛋色女yin梦之旅糟蹋五条悟的千百种方法迟卉继子~被暗恋校花的儿子攻了本命罪【※旧书-重新制作考虑中】《UnderTaleAU》Bad Time Trio VS Reader-限定两秒的最强世界!快穿之钓系美人会被c结束时间轮回之后【西幻NPH】只是喜欢而已特殊传说同人系列【简体】勇士与魔王啪啪录(各种play)三日情陷【西幻】海妖之眼(重生NP)和竹马协议闪婚后那娇喘连连的旅程(繁)你是月色未眠被网恋到的漂亮老婆吃干抹净了你看看我是怎么养老婆的快穿之媚rou天成(nph)爱中促独【简体】女王的宠臣(1V2)家家酒:爱上契约恋人末世後小可怜她又装起来了《吹响启示之角的炽天使》卷七 入局
1 而美漫因为多是全彩,加上高解析度,很多全页画或是封面我就会剪来当桌布,日漫要找到适合当桌布的很少。 当然美漫画师也是有很雷的,据我另一个b我资深的美漫读者说,有位画师就出名的很会抄袭,我有读过这位抄袭画师的作品,表情动作都很Si,几乎都复制贴上…。 2.管道少 我想是读中文的管道少吧!真的想读,网路上还是有不少汉化的,只不过汉化的品质很 不稳定,除了几乎找不到繁T汉化之外我一开始就接触原文就是因为Si不读简T字,汉化翻译的名词也不见得相同,翻译的意思也会有所曲解等,加上美漫连载量相当庞大,不见得每部作品都会翻译,有些翻一翻,後面续集又没继续翻了,而我个人最讨厌的还是很多原本原文字T还不会破坏漫画美感,一堆汉化後斗大的中文字把绘画美感破坏得消失殆尽…。 除此之外,原文的低调版本网路上也不少,真的有心要读,不怕找不到,电子书很多APP、网路书城也都有在卖,倒是实T书真的取得管道就少了。 3.美漫很贵 这绝对是十足的藉口,而且说真的跟黑白印刷的日漫b,美漫反而物超所值,另外,很多人读日漫都他X的读低调版还讲得理直气壮的,我就不信每个人读了一堆都是买书来看的,顶多就是租书店租来看,美漫租书店不好找也是正常,台湾会读美漫的读者就少,谁要进口美漫来赔钱? 4.想从第一集开始看 这倒是真的y伤,主流的两家书商都发展几十年了,很多故事的起源说真的,很多资深读者也没看过,不过美漫的发行模式,并不是没